專利在現(xiàn)代一般是由政府機(jī)關(guān)或者代表若干國家的區(qū)域性組織,根據(jù)申請(qǐng)而頒發(fā)的一種文件。這種文件記載了發(fā)明創(chuàng)造的內(nèi)容,并且在一定時(shí)期內(nèi)產(chǎn)生這樣一種法律狀態(tài),即獲得專利的發(fā)明創(chuàng)造在一般情況下他人只有經(jīng)專利權(quán)人許可才能予以實(shí)施。匯泉翻譯,從專利文件翻譯項(xiàng)目分析,到專利文件翻譯團(tuán)隊(duì)搭建,會(huì)先分析稿件屬于哪個(gè)行業(yè),這個(gè)行業(yè)譯員庫內(nèi)有哪些可以匹配的翻譯人員,再到考慮這個(gè)專利文件翻譯項(xiàng)目的客戶,是否有專利文件翻譯的固定譯員,這位固定譯員是否符合這次專利文件翻譯項(xiàng)目的翻譯標(biāo)準(zhǔn)以及專利文件翻譯要求。
實(shí)用新型專利是三種專利類型(發(fā)明、實(shí)用新型和外觀設(shè)計(jì))中的一種,實(shí)用新型是指對(duì)產(chǎn)品的形狀、構(gòu)造或者其結(jié)合所提出的適于實(shí)用的新的技術(shù)方案。專利法中對(duì)實(shí)用新型的創(chuàng)造性和技術(shù)水平要求較發(fā)明專利低,但實(shí)用價(jià)值大,在這個(gè)意義上,實(shí)用新型有時(shí)會(huì)被人們又稱小發(fā)明或小專利。匯泉翻譯官有3812服務(wù)管理機(jī)制,能夠在第一時(shí)間回應(yīng)客戶對(duì)專利文件翻譯的各類疑問以及翻譯項(xiàng)目下單后對(duì)譯文的各項(xiàng)反饋意見。
外觀設(shè)計(jì)是指對(duì)產(chǎn)品的整體或者局部的形狀、圖案或者其結(jié)合以及色彩與形狀、圖案的結(jié)合所作出的富有美感并適于工業(yè)應(yīng)用的新設(shè)計(jì)。外觀設(shè)計(jì)專利權(quán)被授予后,任何單位或者個(gè)人未經(jīng)專利權(quán)人許可,都不得實(shí)施其專利,即不得為生產(chǎn)經(jīng)營目的制造、許諾銷售、銷售、進(jìn)口其外觀設(shè)計(jì)專利產(chǎn)品。匯泉翻譯官了解確認(rèn)客戶需求的重要性,專利文件翻譯顧問通過詢問翻譯稿件的用途、語種、交稿時(shí)間限制,識(shí)別客戶精細(xì)需求等等,歸納專利文件翻譯項(xiàng)目溝通細(xì)節(jié)成專利文件翻譯指示,在訂單平臺(tái)建立項(xiàng)目訂單,交由專利文件翻譯項(xiàng)目經(jīng)理處理。