荷蘭語有元音13個,輔音19個。單詞重音一般落在第一個音節(jié)上,荷蘭語介于英語和德語之間,它比其他任何語言都更接近英語。荷蘭語名詞的格消失,語法形式比德語簡單,許多詞尾屈折脫落。動詞有直陳、祈使、虛擬3種語氣;有過去分詞和現(xiàn)在分詞。代詞有3種人稱。名詞分單、復數(shù)。雙數(shù)的概念已不存在。匯泉翻譯為了能夠滿足西班牙語翻譯的各類翻譯要求,要求西班牙語翻譯譯員、西班牙語翻譯項目經(jīng)理、西班牙語翻譯翻譯咨詢顧問,在處理西班牙語翻譯項目時,遵循11項質(zhì)量管理標準,同時要按照客戶的一般翻譯指示以及特殊翻譯指示來完成西班牙語翻譯項目
荷蘭語的口語,從標準語到各地方言有很多變體。標準語用于公眾場合、官方談話、文件和大學講課,口語在家庭中和跟朋友、同鄉(xiāng)交談時使用。以阿姆斯特丹、海牙和鹿特丹為界的地區(qū)方言,比其他方言區(qū)的方言更接近于標準荷蘭語。匯泉翻譯分別有博士譯員589人、碩士譯員931人、學士譯員8188人,分別為專家翻譯、高級翻譯、中級翻譯、翻譯助理四個不同職能的譯審人員,可以完成客戶的不同難度的西班牙語翻譯項目。
荷蘭語是五種方言群體的集合:中西部方言(包括南、北荷蘭省,烏德勒支,海爾德蘭的大部和西蘭的島嶼等地區(qū)使用的方言),東北方言(格羅寧根、德倫特、上埃塞爾和海爾德蘭東部使用的方言),中南部方言(北博拉班特及其周邊的林堡地區(qū),比利時的安特衛(wèi)普、博拉班特和東弗蘭德斯),西南部方言(西弗蘭德斯)和東南部方言(荷蘭的林堡地區(qū)大部和比利時的同名地區(qū))。匯泉翻譯作為獲得ISO 17100 翻譯服務管理體系的翻譯資質(zhì)認證的正規(guī)翻譯機構(gòu),旗下的翻譯官團隊都是來自專業(yè)翻譯專業(yè)畢業(yè)的專業(yè)翻譯人士以及在翻譯行業(yè)從事多年的翻譯專員。