可行性研究報告是從事一種經(jīng)濟活動(投資)之前,雙方要從經(jīng)濟、技術(shù)、生產(chǎn)、供銷直到社會各種環(huán)境、法律等各種因素進行具體調(diào)查、研究、分析,確定有利和不利的因素、項目是否可行,估計成功率大小、經(jīng)濟效益和社會效果程度,為決策者和主管機關(guān)審批的上報文件。針對可行性報告翻譯,匯泉翻譯官嚴(yán)格執(zhí)行信息安全保密機制,規(guī)范公司全員的保密操作規(guī)范,通過了ISO27001:2013信息安全管理體系,在法律、管理、技術(shù)等多維度都建立了完善的保密措施,充分保障客戶的利益,在海內(nèi)外客戶中都有優(yōu)秀的口碑。
可行性報告分為用于企業(yè)融資、對外招商合作的可行性研究報告、用于銀行貸款的可行性研究報告、用于境外投資項目核準(zhǔn)的可行性研究報告、用于申請進口設(shè)備免稅等,由此可見,可行性報告翻譯的行業(yè)會包括各行各業(yè),這也對承接可行性報告翻譯的翻譯機構(gòu)提出了要求。匯泉翻譯官在制藥醫(yī)療、機電機械、工程建設(shè)、信息技術(shù)等14大行業(yè)300+細(xì)分領(lǐng)域組建了具有專業(yè)背景還有行業(yè)翻譯項目經(jīng)驗的可行性報告翻譯服務(wù)團隊,團隊譯員都曾出色完成眾多行業(yè)龍頭企業(yè)的翻譯項目,對各行業(yè)的可行性報告翻譯都有豐富的經(jīng)驗,可以滿足客戶對可行性報告翻譯的各類要求。
可行性報告翻譯通常注重以下幾點:投資必要性、技術(shù)可行性、財務(wù)可行性、組織可行性、經(jīng)濟可行性等,從多維度分析一個項目的投資決策可行性,對擬建項目進行全面技術(shù)經(jīng)濟分析的科學(xué)論證。匯泉翻譯官翻譯總量已破100億,擁有48項軟件著作權(quán),8項AI技術(shù)成果,3項國家級專利,日均筆譯50萬字以上,對可行性報告翻譯有多次的翻譯經(jīng)驗,更有翻譯平臺積累前面多次翻譯項目的語料雙語句對,可以為后續(xù)的翻譯項目提供參考,保證可行性報告翻譯的專業(yè)性。